Translate

Mostrando postagens com marcador mundo. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador mundo. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 3 de junho de 2013

Os Passaros

O barulho do estrondo daquela carne partindo minha mente,
Sequer, não pude ouvir.
O salto dos ladrões que uivavam em silêncio,
Roubando as madrugadas dos pássaros noturnos
Ecoavam sem cessar, não esperavam.
Tomavam-me sem pedir licença
Mas licença?
De que necessário seria?
Para o ludibriado olhar do serafim de pele vermelha,
A diferença se fazia inerte
Chacoalhando a poeira que sobressaia das vestes roubadas,
Dos cadáveres que perambulavam pela cidade em movimento
Não movia-se uma pilastra do lugar em que nunca foi colocada
Das arvores em que os galhos gotejavam sangue.
Metade dos pássaros alimentavam-se das folhas secas,
A outra metade de carne humana,
E dos vermes que neles próprios encontravam
Faziam as vestes de teus escravos.
Eclodindo entre cada canto e outro conto desconexo
Comunicavam-se através apenas do silêncio
Inalterável era somente a escolha e a direção do voo
E os latidos, que vomitavam ao ar suspendiam as asas,
Que mesmo quebradas abençoavam a carnificina em movimentos estáticos.
Foi a celebração mais bela que já vi
A morte vestia-se de pele
A pele vestiu-me de ossos
E os olhos mesmo sem ver, esmagou-me a visão
Então perdi o elo,
Quebrei a corrente
Rasguei a pele,
Mastiguei-me até os ossos.

segunda-feira, 8 de outubro de 2012

Ossos


No teto de sonhos
Sob o jardim de estrelas 
Estrelas flutuantes 
Sem hastes nem espinhos.
Com toda a metafísica dos Deuses mortos
Embutidos em mim.
Aspiro aqui o futuro
E sobrevém o céu
E advém o inferno.
Induzo-lhes indiferente e reluzente
Triste como o tormento dos mortos (no dia de minha morte).
O crepitar dos ossos em chamas
Para sempre ecoando do futuro
Onde sobre a terra tremem-se tumbas
(AH!! Como amo a paz deste sítio).
O povo enterrado como raízes de árvores 
- Que os anjos vos ouvem os sonhos - 
A morte vos protege das chances do erro
E neste jardim mórbido
Com ossos e almas como raízes
Que me seguram a alma pelos pés
E a vida não consente meu viver;
Sob o peso das decepções
Que seus nomes ecoam infinitamente
Se eles sentem,
Se eles sonham,
Se eles ouvem,
Se eles vivem
Que importa?
A terra sobre os mortos,
Que impões ordem a estes murmurantes,
da vida esgota-se 
Enquanto eu vivo apartado no passado
Com um olhar engasgado; 
No teto de sonhos
Sob o jardim de estrelas 
Estrelas flutuantes e cansadas
Sem hastes nem espinhos
No teto de um sonho
Seus nomes ecoam no infinito